Sur le visage de Tamer



There’s a killer on the road

À gratter dans ce désastre et récolter

Glaneurs de morts et de ruines et d’espoirs

S’emplir la gorge de haine

Les vociférations sont prières

Sur le suaire, un reste de sourire. Cynique presque. Quelle énergie !

(Un ange prognathe monte quatre à quatre les marches de cet escalier en colimaçon baigné d’une lumière dorée et qui conduit dans une suante élévation jusqu’au petit appartement où vit et écrit sa musique Tamer Abu Ghazaleh. Le printemps arabe a balayé les rues alentour d’un épais nuage de gaz, qui laisse la jeunesse larmoyante de l’illusion chaleureuse et vitale du bonheur d’exister et de pouvoir changer le cours des choses. Le Caire transpire de l’agitation de la vie qui bat son plein. Tamer écrit de nouvelles chansons. Oum Keltoum gémit, icône recluse, qui par le trait de sa voix a su traverser tous les pouvoirs. Tamer rêve en colimaçon. Il s’est revêtu d’un gilet de plastique orange fluorescent, pour que dans la rue couverte de brume, on le perçoive de loin et que l’on sache sa panne. Il est de la couleur du temps. D’une flamboyance crépusculaire. Un printemps annonce, dans tout son enthousiasme bourgeonnant, qu’il suscite des automnes douloureux).

Il s’est fait icône. Habillé d’une large toge d’un orange criard, comme un personnage de Giotto grimé en bonze, il dessine de sa main le signe d’une bénédiction.

Les incidences sur le visage de Tamer.

Son profil rapace. L’œil stupéfait. Narquois et minéral. Le bec serré prêt à fendre. Busqué et grave. Altier. Le long cou blanc. Opalin. Satiné. Le torse glabre et les tétons roses. Tendus. Désirants. Le corps velouté et cambré. Confondant.

(extrait de mon livre-poème Je n'étais pas là (Cheminement I - Fragments et débris), éditions Al Manar, Paris 2017 - www.editmanar.com )

Commentaires

Articles les plus consultés